لجنة الشؤون الدينية造句
例句与造句
- ويحتاج نشر المواد الدينية إلى رخصة من لجنة الشؤون الدينية التابعة لمجلس الوزراء.
传播宗教材料需要由部长内阁之下的宗教事务委员会颁发执照。 - وتقوم لجنة الشؤون الدينية بأعمال التوعية مع بعض الزعماء الدينيين لمنع حدوث هذه الأشكال غير الرسمية من الزواج.
宗教事务委员会在若干宗教领袖中间进行了宣讲,防止此类非正规婚姻。 - ومن بين هذه المساجد السبعة عشر، هناك أربعة مساجد مسجلة لدى لجنة الشؤون الدينية الحكومية، وتقام صلاة الجمعة في هذه المساجد.
在这17个之中,4个已在国家宗教事务委员会注册,也在那些清真寺举行了星期五祈祷会。 - وحتى الآن، لم ترفض لجنة الشؤون الدينية الحكومية على الإطلاق تسجيل أي مبنى يخص أي منظمة دينية، كما لم تصدر مطلقا أمرا بوقف أنشطة هذه المنظمات.
迄今,国家宗教事务委员会从未拒绝属于某一宗教组织的宗教建筑物注册,也从未颁布任何暂停其活动的命令。 - ودعم مكتب الصندوق في طاجيكستان إنشاء لجنة الشؤون الدينية لرفع الوعي بين القادة الدينيين عن فيروس نقص المناعة البشرية والصحة الإنجابية والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي والقضايا الجنسانية.
人口基金塔吉克斯坦办事处支持设立一个宗教事务委员会,以在宗教领袖中提高对艾滋病毒、生殖健康、性传播感染和性别平等问题的认识。 - بيد أن التعديلات التي اقترحتها لجنة الشؤون الدينية والثقافية تمثل خطوة إلى الوراء بالنسبة لتطوير وسائط الإعلام وحرية التعبير لأن هذه التعديلات تفتح الباب أمام التدخل السياسي المباشر وتضع قيوداً على وسائط الإعلام الخاصة.
然而,议会宗教和文化事务委员会建议的修正案,由于打开了直接政治干预的大门和对私人媒体施加了限制,对于媒体的发展和表达自由来说,是一个潜在的重大挫折。 - ومع ذلك، فإن صاحبة البلاغ تشير بنفسها إلى أنها قدمت شكوى إلى رئيس لجنة الشؤون الدينية (مجلس الوزراء)، الذي " أعلمها بأن الدين الإسلامي لا يأمر بارتداء لباس ديني محدد " (الفقرة 2-8).
但是,提交人自己说过,她曾向宗教事务委员会(隶属内阁)主席提出申诉,后者 " 通知[她]说,伊斯兰没有对何谓宗教仪式装束做出具体规定 " (第2.8段)。 - ومن ثم طلبت صاحبة البلاغ من النائب العام، ونائب رئيس الوزراء، ورئيس لجنة الشؤون الدينية، توضيح حدود عبارة اللباس " الديني " ، وأعلمتها لجنة الشؤون الدينية أن الدين الإسلامي لا يأمر بارتداء لباس ديني محدد.
提交人随即要求检察长、副总理和宗教事务委员会主席澄清 " 宗教仪式 " (宗教)装束一词的范围,委员会通知她说,伊斯兰没有规定一种具体的宗教仪式装束。 - 53- وينص قانون عام 2002 المتعلق بالدين على تقييد الفرص المتاحة أمام المنظمات الدينية لتقديم تعليم ديني، ويقضي بأن تحصل المجموعات الدينية على موافقة الحكومة لتوزيع المؤلفات، ويمنع الأجانب من قيادة المنظمات الدينية، ويفرض على شتى الجماعات الدينية أن تسجل نفسها لدى لجنة الشؤون الدينية والجنسيات التابعة لمجلس الوزراء.
2002年的《宗教法》限制宗教组织自由开展宗教教育,要求所有宗教组织必须取得政府批准才能散发资料,禁止外国人领导宗教组织,并要求所有宗教团体在部长会议下属的宗教和国际事务委员会注册。